top of page
搜尋
Fabián Pizarro Arcos

El intercambio cultural como forma de acercamiento entre China y América Latina

Desde el 2019, el “Centro de Intercambio Cultural China-América Latina de Beijing” es pionero en estrechar lazos culturales entre el “Gigante asiático” y países de América latina.


Por Fabián Pizarro desde Beijing


El Centro de Intercambio Cultural China-América Latina de Beijing nació en mayo de 2019, y desde entonces ha realizado más de un centenar de actividades que tienen como principal objetivo el entendimiento multicultural de China con los países de América Latina. Conocimos y disfrutamos de las bondades de sus instalaciones con su fundador Wang Lichao, y el académico e investigador del CECLA, Guo Cunhai, quienes nos relataron su trabajo, experiencia y conocimiento sobre América Latina, y en especial sobre Chile.


Es la primera organización no gubernamental dedicada cien por ciento a promover los intercambios sociales y culturales entre China y América Latina. No es fácil acercar posturas, costumbres, idioma o cultura con un país de más de 1.400.000 millones de habitantes y una historia milenaria, por eso las más de 100 actividades que se han realizado en este lugar cobran relevancia. Por su edificio han pasado músicos embajadores, escritores, académicos y artistas de diferentes nacionalidades, todos recibidos cálidamente como es la costumbre china.


Ubicado en Rosas Park, condado de Weishanzhuang, distrito de Daxing en Beijing, el Centro rodeado de abundante vegetación y lindos jardines, cuenta con un hotel para 140 invitados, una sala de conferencias multifuncional, amplios espacios para reuniones, un museo del café, un restaurante internacional con sabores latinoamericanos y muchos, pero muchos elementos culturales que te trasladan al mundo habla hispana.


Wang Lichao nos cuenta que la principal razón para fundar el Centro de Intercambio Cultural China- Latinoamérica es por su afinidad cultural. “Cuando tenía 22 años, salí por primera vez de mi país, y también fue la primera vez que fui a Argentina, un país muy lejano de China.”. Ese viaje hizo que se enamorara del país trasandino, y cuando recorremos el centro nos queda claro, se pueden ver salones dedicados Diego Armando Maradona o Leonel Messi, mates y artesanía típica.”.


Wang nos confiesa que su intención es “hacer que más países latinoamericanos puedan participar activamente en el Centro”, pero este sueño se ha visto interrumpido por la pandemia, de hecho su plan inicial era viajar hacia Latinoamérica durante el 2020 para concretar reuniones y alianzas. Ese plan se retrasó, aunque Wang espera retomar su agenda latinoamericana antes de fin de año.


El idioma es una de las barreras más importantes entre chinos y latinoamericanos, y a pesar que muchos de nosotros cada vez estudiamos más mandarín, todo indica que los chinos nos llevan la delantera. Según el académico y autor del libro “Un dialogo infinito: El intercambio cultural entre China y América Latina”, Guo Cunhai, en 2000, solo 12 universidades China ofrecían carreras que enseñaban español, pero en 20 años ese número creció exponencialmente, y hoy son cerca de 150 colegios y universidades chinas que ofrecen especializaciones en español. Además Guo agrega: “Se puede ver que la gran conexión entre China y América Latina ha impulsado la necesidad del idioma. Al mismo tiempo, cada vez más estudiantes chinos aprenden español y cada vez más estudiantes latinoamericanos aprenden chino.”.


Sobre Chile, Wang nos dice que sus conocimientos son más bien en el área gastronómica, así nos cuenta que evoca a Chile durante el invierno chino porque comen las cerezas para celebrar el Año Nuevo, pero además sostiene que “He aprendido un poco sobre Chile a través los alimentos, en particular con el salmón, los mariscos y el cangrejo. Otra cosa que sé de Chile es que su fútbol también es muy excelente.”


Wang nos cuenta que el año 2019 un grupo folclórico chileno visitó el Centro que encabeza en Beijing : “Se alojaron en nuestro Centro. Celebramos un pequeño evento en el césped, catamos y bailamos con muchos amigos chinos y extranjeros. Esa escena también es una parte inolvidable y maravillosa en mi memoria”.


Guo cree que los próximos 10 años el motor del desarrollo de la relación entre China y Latinoamérica seguirá siendo el comercio entre ambas naciones, aunque sostiene que “también requiere que fortalezcamos los intercambios culturales entre ambas partes” y pone como ejemplo el rol que cumplirá la prensa y a su juicio “será un papel muy importante en la promoción del entendimiento mutuo, la cooperación sostenible y amistosa del futuro.”


Los responsables del Centro hacen hincapié en que en el futuro el centro continuará su estrecha cooperación con las embajadas de América Latina en China y las organizaciones chinas interesadas en la región con el propósito de desempeñar plenamente el papel de puente y promover una gran variedad de actividades culturales, educativas, comerciales e intelectuales.




0 則留言

Comments


bottom of page